一個時代有一個時代的特征,很多詞匯都可以反映一個時代的主旋律。比如清朝時期最常見的“師夷長技以制夷”,民國時期的“驅除韃虜”“振興中華”,解放戰爭時期的“攘外必先安內”,建國后的“改革開放”等等,都是時代的代名詞。在時代的洪流下,有許多的詞語被流傳下來,但是也有許多被淘汰。這是發展的必然,也是時代進步的標志。但是“崇洋媚外”一詞由于它的定義不確切卻成為其中一支敗筆。
“崇洋媚外”一詞是在我們中國的詞典里被使用,它不是全世界的使用語。在中國“崇洋媚外”一詞的起源來源于清朝末洋務運動時期,是當時的“?;逝伞钡种啤把髣张伞钡亩呱脑~語。中華漢語詞典中的“崇洋媚外”一詞起源于茅盾的《向魯迅學習》那時清王朝以及當權的洋務派崇洋媚外,出賣國家主權。但歷史證明:被稱為“崇洋媚外”的運動對我國的發展是有推動作用的。所以茅盾老先生的定義并不準確,出賣國家主權完全可以是賣國求榮,如果是臣服于西方列強的淫威,完全可以用卑躬屈膝形容。
“崇洋媚外”的再次盛行實在我國的文化大革命時期,當時的斗爭非常殘酷,知識分子的命運難測,許多的領導人也被打成了“崇洋媚外”,與外國勾結,造成了一大批的冤假錯案。自從改革開放以后,這個詞漸漸的沉寂下來,現在看來幾乎已經沒有對象適用了。
“崇洋”是我們不滿足于自己的所處的地位或者是某項技術的水平,想和國外的同行進行交流,但是最終的結果是自己的進步,“媚外”的形容完全是出于國人的劣根性視點,自認為“崇洋”必然要諂媚人家外國人?!俺绨萃鈬囊磺惺挛?,向外國人獻媚”這個判斷是武斷的,這樣的人根本就不存在的。我們愛國可以,但是不能因為愛國而阻礙自己的求知欲和求強心。
它的存在是有礙于國家的發展和進步,是自我封閉的表現形式,也使許多人望而卻步,增加了那些希望得到其他國度先進技術或者其他文明的人的壓力,它阻礙了我們對外聯系的腳步。在日本是不用這個詞匯的,因為日本人推崇外來國人引進外來文明,無論是來自那一個國度的,都拿來借鑒和創新,這是日本這個小島國之所以能跨上世界第二經濟大國的地位。
我們可以在歷史中看到,我們不能沉浸于一種意識形態或者一個國度內,“一國兩制”的偉大總設計師鄧小平說過“無論黑貓白貓,只要能抓住老鼠就是好貓”,這是對“崇洋媚外”一詞的最好駁斥。世界愈加文明開放,我們應該以一種世界人的眼光來看世界。
如今在教學中,許多學生都不解,崇洋媚外的詞性是貶義的,茅盾先生用來形容促進了中國發展的洋務運動,明顯是自相矛盾的。而在文化大革命時期以這個詞來定案的人也都得到了平反。
現在請您靜下心來,找一個崇洋媚外的合適對象吧,如果找不到,那么我們是否該思考一下?如此矛盾重重的一個詞語是否該從中華漢語詞典中剝離出去了,不應讓這種詞義不明確、沒有合適對象的詞語來考驗小學生們的判斷力了。
?
- 2009-12-22“父親就業時代”到來之迷途
- 2009-12-22在弗里德曼的時代哀悼薩繆爾森
- 2009-12-21管好大學生的“候畢業時代”
- 2009-12-18“中國工人”入選《時代》不應僅獲掌聲
- 2009-12-18誰比中國工人更該入圍《時代》人物
- 2009-12-18《時代》農民工
- 2009-12-18“中國工人”入圍《時代》或許有寓意
|