Trains.com
You have 7 views remaining.

Home / Railroads & Locomotives / Locomotives / Frisco steam locomotive cab ride

Frisco steam locomotive cab ride

By Angela Pusztai-Pasternak | November 22, 2021

《500购彩》的制作编辑描述了她第一次乘坐蒸汽机车的经历

Email Newsletter

获得最新的照片,视频,故事和更多.

从后面的观点,消防队员扔煤到火箱在蒸汽机车在旧金山的驾驶室乘坐
从后面的观点,消防队员扔煤到火箱在蒸汽机车在旧金山的驾驶室乘坐
1630年,伊利诺斯州铁路博物馆志愿消防员埃里克·霍耶姆将煤炭扔进旧金山的腹部. Angela Pusztai-Pasternak photograph
woman in black shirt smiles inside steam locomotive cab; woman in black mask and black shirt inside steam locomotive cab
火车制作编辑安吉拉·普斯泰-帕斯捷尔纳克笑着享受她第一次乘坐火车在旧金山1630. Angela Pusztai-Pasternak photograph

我在旧金山乘坐蒸汽机车的出租车是在9月. 5, 2021. It was a first for me. 我知道这很有趣,我也很喜欢,但我不知道到底有多喜欢. It was a feast for the senses. 我在这里的照片可能不是很好,甚至没有捕捉到所有的刺激, 我戴着手套抓住头顶上的一根杠子, 我的脚离台阶和驾驶室敞开的一侧只有几英寸. In my precarious position, I took as many photos as I could one-handed, 但也要确保吸收周围的一切. 我在火车公司的这些年里,一直在读关于乘坐出租车的故事, 但没有什么能与人的感官超负荷相比. There was so much I was not prepared for. And maybe you’ll think my words are silly, but I’ll pour them out here, 这样我就能在时间流逝的时候反思和记忆.

我对蒸汽机车女性特性的理解

当作者用女性代词指代蒸汽机时,我从来没有被冒犯过, however, 我一直都不明白为什么直到这次出租车之旅. Enter St. Louis-San Francisco No. 1630, a 1918 Baldwin Russian Decapod, 在联邦的伊利诺斯铁路博物馆向我解释这一切, Ill. 我想在这里向你们展示的是,我觉得蒸汽机很人性化. In fact, 当我第一次乘坐这台蒸汽机时,女性的许多优秀品质展现在我面前. Like a woman, the 2-10-0 swayed her hips, 以至于当我挣扎着保持平衡时,我的靴子被甲板板夹住了, reaching a maximum of 30 mph. 我的头发卷须像罐子里的疯苍蝇一样旋转着,时速也可能达到每小时79英里. Like a woman, 当她在去往目的地的路上行驶时,火车头发出各种美妙的声音.

从蒸汽工程师后面看棒球帽在油门
伊利诺斯州铁路博物馆志愿蒸汽工程师肯·里斯托1630年在旧金山的节流. Angela Pusztai-Pasternak photograph

我在旧金山乘坐蒸汽机车的出租车,感觉超负荷

The sounds of the rails, the tossing of the coal, the rhythm of movement, 工程师和消防队员之间的通信, the open-close of the Butterfly fire doors, the sound of the whistle, 它们填满了我,使我再也没有空间去想别的事情了. Like a woman, 2-10-0轿车里弥漫着醉人的煤香,混合着蒸汽和乡村的新鲜空气. For a few moments, amidst the rhythmic sway, 我的眼睛被这片玉米地惊呆了,这片玉米地似乎与机车和火车优雅的动作相匹配. As I faced the tender for a reverse move, the coal dust whipped about, sending scratchy cinders into my eyes. 当我眨眼时,感觉就像在用我的记忆银行拍照. 防火门像躲猫猫一样移动,立即向驾驶室释放热量, warming your skin, fervent and satisfying, like a woman. The fire and water are deep in her soul. 每个蒸汽机车都是独特的,凌乱的,美丽的,有自己独特的方式,就像一个女人.

有轨电车和乘客在相邻的轨道上换乘蒸汽客运列车
在伊利诺斯州铁路博物馆,这是繁忙的一天,蒸汽火车的乘客与乘坐有轨电车的乘客擦肩而过. Angela Pusztai-Pasternak photograph

Thanks to those who keep steam engines running

特别感谢伊利诺伊州铁路博物馆的志愿者肯·里斯托,感谢他高超的工程师技能和如此惊人的旅程——这是庆祝我与火车公司合作20周年的一个很好的方式, a brand I love. Thanks, too, to Illinois Railway Museum volunteer Ray Weart who relinquished the reins to the 1630 to Ken; and Eric Hoyem, the friendly fireman who kept her belly full. And, my deep gratitude to the centenarian, Frisco 1630, and its crew for keeping her running, for the pleasure of all the museum visitors.

4 thoughts on “Frisco steam locomotive cab ride

  1. 我曾亲手轰炸过几艘较小的轮船,最近还有机会解雇了N&W 611. Being that 611 has a stoker, it’s an entirely different animal, 但那些刺激,那些景象,声音和气味500购彩都还在. 我的妻子和我一起坐在跳伞椅上, 只是看到她脸上的表情,整个过程都让人感到温暖. 500购彩下了车,她眼里含着泪水. 她看着我说:“我眼睛里有煤渣.这就是她如何知道这不是为了她lol.
    I love the way you described your experience. It really is a feminine machine, 这些隐喻和明喻确实唤起了灵魂的情感.

  2. Thank you for a uniquely descriptive account. I felt like I was there with you. 恭喜你,在火车公司干了20年,干得不错.

  3. An interesting and entertaining article. 我认为“街车”实际上是一辆来自“Roarin’Elgin”的城市间车,” the Chicago Aurora and Elgin Railroad (CA&烟和蒸汽可能模糊了你的视线. `

You must login to submit a comment